AL-IKHLAS (SINCERITY)
http://www.youtube.com/watch?v=Vp-6ofzUuVI
Say: He is Allah, the One and Only;
Allah, the Eternal, Absolute;
He begetteth not, nor is He begotten;
And there is none like unto Him.
The above should be sufficient to answer your question, but I'll show you where it says the same thing in your text
Though you have to remember, I already answered your question about God having a son.
Quote:
|
Please show us the Arabic denial of Jesus' being the Son in 4.171...
|
Sure, no problem.
Quote:
ولا تقولوا على الله
إلا الحق
|
Means: And do not say anything about God except the truth
Quote:
|
إنما المسيح عيسى ابن مريم رسول الله
|
Means: But the Messiah Jesus
the son of Mary is the messenger of God.
So it's saying that Jesus Christ, peace be upon him is the messenger of God.
Plus Jesus is called the son of Mary, and not the son of God.
Quote:
|
Hence, “The Truth is ONLY Jesus Christ”.
|
No, it means that the statement of truth is that Jesus Christ the son of Mary is the Messenger of God, that's what's only the truth.
As in the statement about Jesus being a messenger is the truth, get it?
Also I noticed that you have translated the verses wrong, can I ask you about your source?
For example you said that 2:117 means:
Quote:
|
2.117 Originator (of) the heavens and the earth and when commanded entirely by (the) Word, so only certainly Him, He says: "Be thou." so (it) is.
|
Which means: The originator of the heavens and the earth, and when he decrees a matter, he but says to it BE, and it is.
Your source has inserted the word "Word" in the above verse while it's not there. Word in Arabic means "Kalima" and it's no where to be found in the verse. So your source is obviously lying or trying to deceive you.
I'm reading straight from the Qur'anby the way, but I can give you sites that have different translations if you want.
I hope this time things get more clear for you, though I know I made along reply so if there's still something bothering you, just let me know.
